++ TRANSLATOR - Angielski tłumaczenia finansowe, prawne, farmaceutyczne, techniczne - Dlaczego warto?
English version
 


DLACZEGO WARTO KORZYSTAĆ Z MOICH USŁUG ?

SPECJALIZACJA I DOŚWIADCZENIE
- Specjalizuję się w tłumaczeniach pisemnych i ustnych języka angielskiego   o tematyce finansów, księgowości, ekonomii, inwestycji kapitałowych, prawa,   IT i przemysłu farmaceutycznego.
- Sama znajomość języka oraz posługiwanie się słownikami to za mało,   aby sprostać przekładowi skomplikowanej terminologii finansowo-prawnej.
  Dlatego też, w swojej pracy wykorzystuję nie tylko profesjonalną wiedzę   uzyskaną podczas studiów zarządzania - Executive Management Program   (Portland State University, USA), lecz także bogate doświadczenie zdobyte   w trakcie pracy z anglojęzycznymi księgowymi, analitykami finansowymi   oraz konsultantami z wielu obszarów działalności przedsiębiorstw.

WYSOKA JAKOŚĆ

- Dokładam wszelkich starań, aby wykonywane przeze mnie tłumaczenia   wyróżniały się pod względem jakości. Do każdego zlecenia podchodzę   w sposób bardzo rzetelny i wraz z rozpoczęciem prac zapoznaję się   z terminologią specyficzną dla danej branży.
- Nie jestem ekspertem w każdej dziedzinie. Przez szacunek dla swoich   Klientów, nie podejmuję się wykonania tłumaczeń, w których nie byłbym   w stanie zapewnić najwyższej jakości.
- Nie podzlecam przyjętych prac, dzięki czemu mają Państwo pewność, że   tłumaczenie nie zostanie wykonane przez niewykwalifikowanego tłumacza.
- Zawsze przed dostarczeniem Zleceniodawcy, przetłumaczone dokumenty
  są weryfikowane pod względem poprawności merytorycznej i językowej.
- O poziomie moich usług najlepiej świadczy lista Klientów, z których wielu   współpracuje ze mną regularnie od 5 do 8 lat.

TERMINOWOŚĆ REALIZACJI USŁUG
- Mam pełną świadomość jak ważne jest dostarczenie tłumaczenia "na czas".   Dlatego też przy ustalaniu terminu realizacji usługi postępuję w sposób   racjonalny i odpowiedzialny, jednocześnie starając się maksymalnie
  dostosować do potrzeb Klienta.

CAŁKOWITA POUFNOŚĆ I BEZPIECZEŃSTWO DANYCH

- Przy każdym zleceniu zobowiązuję się do zachowania w tajemnicy   wszelkich danych i informacji udostępnionych przez Klienta w związku   z przedmiotem tłumaczenia.
- Ponadto, w celu zapobiegania nieuprawnionemu dostępowi do informacji,   moje komputery są odpowiednio zabezpieczone oprogramowaniem   antywirusowym oraz zaporą firewall.